języki nieobce w twojej firmie

Szkolenia językowe dla pracowników produkcji, przemysłu, warsztatów, branży technicznej

  • Zajęcia w każdej grupie (od 1 do 5 uczestników) są realizowane według indywidualnego planu, dostosowanego do kompetencji językowych, potrzeb i codziennych obowiązków w pracy.

  • Kursy online i/lub we wskazanym przez Ciebie miejscu.

W jaki sposób dostosowujemy kurs językowy dla Twojej firmy?

Kurs języka angielskiego i niemieckiego dla pracowników produkcji jest konstruowany na podstawie:

  • Ekspertyzy lektora polskiego w zakresie języka branżowego.

  • Dokumentacji i materiałów Twojej firmy, które zostaną udostępnione lektorowi.

Przykładowe tematy angielski produkcja

Cel zajęć oraz tematyka lekcji są ustalane przez lektora we współpracy z uczestnikami – przy kursie indywidualnym lektor może w pełni dostosować zajęcia pod kursanta; podczas zajęć grupowych lektor wybiera materiały uwzględniając potrzeby całej grupy. W trakcie nauki angielskiego dla branży produkcji popularne są zagadnienia:

  • Production Floor Communication – podstawowe zwroty i słownictwo używane na hali produkcyjnej (maszyny, narzędzia, procedury).
  • Health & Safety Instructions – czytanie i rozumienie instrukcji BHP, znaki ostrzegawcze, postępowanie w sytuacjach awaryjnych.
  • Reporting Defects and Technical Issues – opisywanie problemów technicznych, zgłaszanie usterek i awarii.

  • Teamwork and Workflow Coordination – skuteczna komunikacja w zespole, wydawanie poleceń, rozwiązywanie konfliktów.

Przykładowe tematy niemiecki produkcja

Lektor, pracując z kursantem indywidualnym lub grupą, wspólnie określa cele kursu i planuje jego przebieg. W ramach zajęć niemiecki w branży produkcyjnej najczęściej poruszane są tematy takie jak:

  • Grundwortschatz in der Produktion – podstawowe słownictwo związane z przemysłem, produkcją, maszyny i narzędzia, podstawowe zwroty używane na hali.

  • Logistik und Warenmanagement – przyjmowanie dostaw, dokumentacja magazynowa, komunikacja z dostawcami i klientami.

  • Montage- und Fertigungsprozesse – opisywanie etapów produkcji, używane materiały, narzędzia i techniki montażowe.

Chcesz poznać dokładne
koszty szkoleń?

Biznesowe szkolenia językowe Business English

Kursy językowe dla branży przemysłowej i produkcyjnej koncentrują się na specyficznych potrzebach językowych. W wielu przypadkach nie jest jednak konieczne wdrażanie tak wysoko wyspecjalizowanych programów.

Alternatywą są ogólne szkolenia biznesowe z wplecionym słownictwem branżowym – to popularna opcja wybierana przez naszych klientów:

  1. Współczesne kursy kładą duży nacisk na komunikację, bazując na metodzie blended learning oraz sztucznej inteligencji.
  2. Klasyczne szkolenia to doskonałe rozwiązanie dla osób ceniących różnorodność w nauce – zajęcia prowadzą zarówno polscy lektorzy, jak i native speakerzy.

Możemy rozpocząć od ogólnego kursu biznesowego z elementami branżowymi, a jeśli pojawi się taka potrzeba, rozszerzyć naukę o specjalistyczne szkolenia językowe dla branży produkcyjnej i szeroko pojętej techniki.

Grafik praca na zmiany kursy na zmiany

Pracownicy produkcji często pracują na zmiany, co uniemożliwia stałe cotygodniowe godziny zajęć. Jednocześnie kursy to inwestycja i firmy nie chcą wykupić pakietów, z których następnie pracownicy nie skorzystają, a budżet będzie przepalony😒

Mamy na to sposób!

Dla naszych klientów z branży produkcyjnej układamy grafiki zmianowe – zapewniamy regularny kontakt z językiem, dostosowany do grafiku pracowników.

Przykład – pracownicy pracują na 2 zmiany:
I zmiana:
6:00 - 14:00
II zmiana:
14:00 - 22:00

Grupa I – terminy zajęć

W tygodnie parzyste:
czwartki 16:00
W tygodnie nieparzyste:
czwartki 10:00

Grupa II – terminy zajęć

W tygodnie parzyste:
czwartki 10:00
W tygodnie nieparzyste:
czwartki 16:00

W ten sposób:

  • Pracownicy mają możliwość, by uczestniczyć w zajęciach bez stresu, bo dokładny termin dostosowany jest pod każdą grupę indywidualnie.
  • Lektorzy są zawsze zajęci w tych samych terminach i zapewniamy, by pracowali z grupą minimum przez cały semestr zajęć. To bezpośrednio przekłada się na jakość szkoleń – zaangażowanie pracowników, frekwencję, progres.

Z takiego rozwiązania skorzystał, między innymi, Nippon Seiki – poniżej publikacja LinkedIn na profilu naszego Klienta:

Zorganizujmy razem szkolenia dla pracowników produkcji różnych sektorów przemysłowych i nie tylko!

Po 15-minutowej rozmowie prześlemy Ci mailowo pełną ofertę szkoleń językowych.

Nie masz czasu na rozmowę? Wyceń szkolenia tutaj.

Masz pytania?

  1. Na początku uczestnicy rozwiązują pisemny test.
  2. Na jego podstawie sugerujemy podział na grupy.
  3. Potwierdzamy z Tobą skład grup, uwzględniając preferencje, np. zmiana składu grup, by zadbać o integracje między działami.
  4. Nasz opiekun biznesowy uzgadnia z pracownikami terminy zajęć – grupa ustala stały termin między 7:00 a 21:00 w wybranym dniu tygodnia.
  5. Przydzielamy odpowiedniego lektora.
  6. Wprowadzamy regularne zajęcia językowe.

Czas wdrażania szkolenia: ok. 3 tygodnie.

Zajęcia mają długość 60 lub 90 minut.

Grupy są ustalane w oparciu o wyniki testów poziomujących oraz Twoje preferencje. Po upływie miesiąca od rozpoczęcia kursów dokonujemy oceny spójności, a na jej podstawie możemy zaproponować zmiany w składzie grup.

W każdej grupie znajdują się wyłącznie pracownicy jednej firmy – nie łączymy uczestników z różnych firm.

Zajęcia odbywają się przynajmniej raz w tygodniu. Regularne uczestnictwo jest istotne dla efektów nauki. Im więcej mamy kontaktu z językiem, tym szybciej osiągamy postęp. Dla najlepszych wyników rekomendujemy dwie lekcje tygodniowo.

W ramach współpracy:

  • Zapewniamy Ci dostęp do systemu online, gdzie możesz sprawdzać frekwencję, oceny oraz tematy omawiane na zajęciach.
  • Regularnie badamy doświadczenia uczestników, wprowadzając drobne zmiany w kursach, by zwiększyć ich zaangażowanie i satysfakcję.
  • Przesyłamy szczegółowy raport co pół roku, w którym znajdziesz m.in. porównanie poziomu kursantów na początku i na koniec semestru.

Zajęcia prowadzą lektorzy polscy, którzy doskonale znają fachowy język, dzięki czemu:

  • Mają pełne zrozumienie dla pytań uczestników.
  • Potrafią dokładnie tłumaczyć różnice między językami.

Lektorzy nie używają polskiego podczas zajęć, a ich doświadczenie w nauczaniu specjalistycznym gwarantuje wysoką jakość zajęć.

Jeśli chcesz uczestniczyć w lekcjach z native speakerem, sprawdź naszą propozycję klasycznych kursów językowych lub kursów z AI.