Inwestycja w ludzi, która działa:
jak PRODUS rozwinął kompetencje językowe i wzmocnił integrację zespołu

O firmie PRODUS S.A.
Firma PRODUS S.A. to wrocławska spółka z ponad 36-letnim doświadczeniem, od wielu lat zajmująca silną pozycję w branży systemów bezpieczeństwa. Specjalizuje się w projektowaniu, dostarczaniu i wdrażaniu zaawansowanych rozwiązań dla sektora przemysłowego, paliwowego, gazowego i energetycznego oraz obiektów penitencjarnych, wojskowych, czyli tzw. szeroko pojętej infrastruktury krytycznej. Jedną z głównych gałęzi firmy jest dystrybucja certyfikowanych switchy przemysłowych marki Hirshmann.
Rozpoczęcie współpracy i wdrożenie programu
W 2024 roku PRODUS rozpoczął współpracę z nami, aby podnieść kompetencje językowe pracowników z języka angielskiego w sposób dopasowany do specyfiki branży i codziennych obowiązków.
Program przyjął formę blended learning, która łączy regularne zajęcia grupowe z pracą własną na platformie eTutor. Dzięki temu uczestnicy równolegle rozwijają kompetencje komunikacyjne i słownictwo branżowe. Po każdej lekcji lektor przydziela kursantom materiał do przepracowania samodzielnie. Taki model daje możliwość utrwalenia nowych struktur oraz przygotowania się do kolejnych rozmów i ćwiczeń.

Rozpoczęcie współpracy oraz wdrożenie programu przebiegło sprawnie dzięki wsparciu i zaangażowaniu Kingi, Manager ds. rozwoju biznesu, i Marty, Key Account Manager odpowiedzialnej za obsługę PRODUS. Jej zaangażowanie pozwoliło szybko wypracować przejrzyste zasady współpracy i dopasować strukturę zajęć do rytmu pracy zespołu.
Program realizowany jest w formule 1 lekcja 90 minut tygodniowo. Grupa liczy pięć osób, a uśredniony poziom językowy uczestników wynosi B1+. Regularne spotkania oraz e-learning pozwalają zespołowi systematycznie rozwijać kompetencje komunikacyjne i słownictwo branżowe, jednocześnie wzmacniając integrację i współpracę w zespole.
Model blended learning oraz stałe wsparcie organizacyjne stworzyły stabilny i skuteczny system rozwoju językowego, który do dziś utrzymuje wysoką frekwencję i zaangażowanie uczestników.
Dlaczego program językowy był ważnym krokiem dla PRODUS?
Rosnąca liczba międzynarodowych projektów oraz codzienny kontakt z zagranicznymi partnerami sprawiły, że kompetencje językowe zaczęły odgrywać kluczową rolę operacyjną. Pracownicy mierzyli się z coraz częstszą koniecznością korzystania z:
Zespoły deklarowały chęć rozwoju, ale również obawy, że standardowy kurs językowy nie uwzględni ich specyfiki pracy. Dlatego program musiał być dopasowany do realnych potrzeb i do sytuacji zawodowych, z jakimi mierzą się na co dzień.
Cele szkoleniowe
Główne założenia programu obejmowały:

Realizacja szkoleń
Program szkoleń został początkowo skierowany do zespołu odpowiedzialnego za systemy bezpieczeństwa, jednak z czasem dołączyli również pracownicy innych działów, co w naturalny sposób zwiększyło integrację wewnątrz firmy.
Zajęcia prowadzimy formie regularnych spotkań grupowych. Pozwoliło to uczestnikom pracować w komfortowym tempie i swobodnie przełamywać bariery komunikacyjne. Program obejmował:
Dodatkowym atutem była możliwość uczestniczenia w zajęciach w godzinach pracy, co pracownicy odbierali jako formę regeneracji i odciążenia w ciągu dnia, jednocześnie realnie podnosząc swoje kompetencje.
Rezultaty i wnioski
Wywiad z Panem Mateuszem – koordynatorem programu językowego w PRODUS
Aby pokazać, jak od strony organizacyjnej i zespołowej wygląda wdrażanie programu rozwojowego, porozmawialiśmy z Panem Mateuszem, koordynatorem projektu po stronie firmy PRODUS . W wywiadzie opowiada o tym, jak narodziła się potrzeba szkoleń, jakie zmiany zaszły w zespole oraz dlaczego angielski stał się nie tylko narzędziem komunikacji, lecz także ważnym elementem budującym współpracę.

Jak opisałby Pan firmę i moment, w którym pojawiła się potrzeba wdrożenia szkoleń językowych?
Nasza firma działa w kilku działach: projektowym, wykonawczym, doradczym. Każdy z nich ma swoje zadania, ale współpracujemy ze sobą bardzo ściśle. Pomysł szkoleń wyszedł z działu systemów bezpieczeństwa. Na co dzień pracujemy z partnerami z Czech, Włoch czy Słowacji, dlatego komunikacja międzynarodowa jest u nas codziennością.
Pan Mateusz podkreśla, że różnica między komunikacją mailową a spotkaniami na żywo jest znacząca.
Pewne rzeczy da się przekazać w mailu, natomiast podczas wizyt czy rozmów na żywo ważne jest budowanie relacji i swobodne porozumiewanie się. Bariera językowa zaczynała to utrudniać.
Dlaczego zdecydowali się Państwo na jedną wspólną grupę, zamiast zajęć indywidualnych?
Każdy z nas był na innym poziomie, ale zależało nam na wyrównaniu kompetencji. Chcieliśmy, aby każdy podczas spotkań międzynarodowych czuł się częścią rozmowy i aby nikt nie miał wrażenia, że uczestniczy w innym spotkaniu. Wspólna nauka miała nas zbliżyć jako zespół i dokładnie tak się stało.
Pan Mateusz zwraca uwagę, że angielski okazał się nie tylko narzędziem biznesowym.
Lekcje stały się przestrzenią rozmów, wymiany doświadczeń i budowania relacji. Od początku zakładaliśmy, że to ma być czas, który nas łączy, a nie kolejne zadanie do wykonania.
Jakie zmiany zaobserwował Pan po pierwszym roku programu?
Skład grupy zmieniał się w trakcie roku, ale atmosfera pozostała taka sama. Nowe osoby bardzo szybko odnajdywały się w zajęciach, również te spoza naszego działu. Integracja objęła więc większą część firmy.
W zakresie kompetencji językowych zmiana była widoczna niemal u każdego uczestnika.
Dziś każdy z nas potrafi swobodnie porozumieć się z partnerami zagranicznymi. Bariera praktycznie zniknęła zarówno w rozmowach technicznych, jak i w bardziej swobodnych sytuacjach.
Duży postęp dotyczył także rozmów telefonicznych.
Jeszcze rok temu wiele osób czuło stres przed rozmową telefoniczną po angielsku. Obecnie nie stanowi to żadnego problemu. Działamy w języku angielskim płynnie i naturalnie.
Istotnym elementem programu była możliwość uczestniczenia w zajęciach w czasie pracy.
To dla nas bardzo ważne. Lekcje pozwalają oderwać się na moment od codziennych obowiązków, co działa jak krótki reset. Kierownictwo wspierało nas w tej kwestii i dzięki temu mogliśmy w pełni zaangażować się w program.
Zapytaliśmy również o ocenę współpracy przy organizacji programu.
Bardzo doceniamy elastyczność, zarówno w ustalaniu godzin zajęć, jak i w dopasowaniu lektora do naszych potrzeb. Cały proces przebiegał sprawnie i bezproblemowo.
O prowadzącej zajęcia, lektorce Gosi:
Pani Gosia prowadzi zajęcia w sposób, który bardzo nam odpowiada. Poprawia, wskazuje kierunek, a jednocześnie zostawia przestrzeń do rozmowy. To dla nas idealne połączenie.
Na koniec poprosiliśmy o wskazanie najważniejszego efektu programu.
Największą wartością jest to, że postęp zrobił cały zespół, a nie pojedyncze osoby. Wszyscy potrafimy prowadzić rozmowy po angielsku w naturalny i swobodny sposób. Dzięki temu podczas wizyt zagranicznych partnerów możemy podejmować decyzje od razu, bez odkładania rozmów na później. To realnie usprawnia naszą pracę.
Pan Mateusz dodaje jeszcze jedną obserwację.
Angielski przydaje się nam również poza pracą. Wielu z nas podróżuje i zauważyliśmy, że z nową pewnością siebie łatwiej nawiązać kontakt, zapytać o coś czy porozmawiać z kimś obcym. To daje duży komfort.
Wypowiedzi Pana Mateusza potwierdzają, że program stał się nie tylko narzędziem rozwoju, ale również ważnym elementem budującym kulturę współpracy w firmie.
Opinie uczestników i wyniki badania employee experience
Regularnie prowadzimy badanie employee experience, aby weryfikować poziom satysfakcji uczestników oraz sprawdzać, czy program spełnia ich oczekiwania i czy wymaga dodatkowych usprawnień. Ostatnia ankieta pokazała bardzo wysokie wyniki jakościowe. Kursanci ocenili pracę lektorki, funkcjonalność platformy i dopasowanie formuły szkolenia na 5 w skali od 1 do 5. Poniżej wybrane komentarze uczestników:
Oceniane elementy obejmowały:
- sposób prowadzenia zajęć,
- jakość kontaktu z lektorką,
- materiały dydaktyczne,
- elastyczność organizacyjną oraz użyteczność platformy eTutor.
Wszystkie te obszary uzyskały najwyższe możliwe noty, co potwierdza, że program jest dobrze dopasowany do potrzeb zespołu i dostarcza realnej wartości w codziennej pracy uczestników. Dzięki regularnym lekcjom i pracy własnej uczestnicy nie tylko uczą się nowych struktur, ale stopniowo wprowadzają je do codziennych rozmów i projektów, co widocznie usprawnia współpracę.
Podsumowanie programu
Efekt jest wyraźny: uczestnicy stale podnoszą swoje kompetencje językowe i aktywnie wdrażają nowe umiejętności w codziennej pracy, co usprawnia komunikację z partnerami zagranicznymi i przyspiesza realizację projektów. Program wciąż trwa, a jego bieżące rezultaty potwierdzają skuteczność wypracowanej metodyki.
Na koniec pozwalamy sobie dodać z lekkim uśmiechem, że liczymy na dalszą współpracę i być może już wkrótce wspólnie rozpoczniemy kolejne językowe przygody. Jeśli PRODUS zdecyduje się rozwijać kompetencje w języku niemieckim, włoskim lub hiszpańskim, będziemy gotowi.

