Angielski użytkowy na świecie a brytyjski i amerykański

Angielski to język międzynarodowy – używany przez miliony ludzi na całym świecie. Ale czy wszyscy mówią bardziej „po brytyjsku” czy „po amerykańsku”? Sprawdźmy!

Angielski użytkowy na świecie a brytyjski i amerykański

Angielski jest językiem urzędowym w ponad 60 krajach i lingua franca (językiem międzynarodowej komunikacji) w wielu branżach: biznesie, technologii, nauce czy dyplomacji.

Brytyjski angielski dominuje w:

  • Europie (szczególnie w edukacji i instytucjach UE),
  • Indiach, Pakistanie i innych krajach Wspólnoty Narodów (Commonwealth),
  • Afryce (Nigeria, RPA, Kenia).

Amerykański angielski jest bardziej popularny w:

  • Ameryce Łacińskiej (np. w Meksyku czy Brazylii uczą się go częściej),
  • Japonii, Korei Południowej i Chinach,

Popkulturze (filmy, gry, media – większość treści pochodzi z USA).

💭

W Singapurze i Indiach wykształciły się unikalne odmiany angielskiego z własnym akcentem i słownictwem – tzw. Singlish i Indian English!

Geneza – skąd się wzięły różnice?

Język angielski rozwijał się niezależnie po obu stronach Atlantyku od XVII wieku, kiedy koloniści z Wielkiej Brytanii zaczęli osiedlać się w Ameryce Północnej. W tamtych czasach angielski był jeszcze dość niestabilny, a nowe warunki życia, wpływy języków rdzennych Amerykanów, francuskiego i hiszpańskiego sprawiły, że zaczęły powstawać regionalne różnice.

Dodatkowo w XIX wieku amerykański leksykograf Noah Webster postanowił uprościć pisownię angielskiego, co zaowocowało zmianami takimi jak:

  • colour color
  • theatre theater
  • centre center

Chciał on, by amerykański angielski był bardziej logiczny i niezależny od brytyjskiego. Efekt? Do dziś mamy dwie wersje języka, które czasem potrafią wprowadzić w błąd.

Najważniejsze różnice

1. Pisownia

  • Amerykanie upraszczają: favorite (UK: favourite), organize (UK: organise).
  • Brytyjczycy trzymają się starszych norm i często używają -re zamiast -er (np. theatre theater).

2. Gramatyka

  • Brytyjczycy chętniej używają Present Perfect:
    • BrE: I have just eaten.
    • AmE: I just ate.
  • W Ameryce częściej pojawia się Past Simple tam, gdzie Brytyjczycy trzymaliby się Present Perfect.

3. Wymowa

  • Brytyjski angielski ma bardziej wyraźne „r” na końcu wyrazów, np. w słowie car, podczas gdy Amerykanie je „połykają”.
  • W USA „t” w słowie butter brzmi bardziej jak „d”, a w Wielkiej Brytanii słychać je wyraźniej.

Język biznesu i technologii – który angielski?

  • Biznes i handel: Amerykańska wersja dominuje w świecie finansów i korporacji (Wall Street, Dolina Krzemowa).

Język korpo – czy jesteś „korpo-szczurem”?

  • Technologia i internet: Większość słów technologicznych pochodzi z USA – np. email, smartphone, software (ale Brytyjczycy mówią np. programme zamiast program).

  • Lotnictwo i turystyka: Międzynarodowy standard opiera się na angielskim, ale z domieszką amerykańskiego akcentu.

Język popkultury i mediów – brytyjski vs. amerykański

  • Filmy i seriale: Hollywood dominuje, więc świat zna angielski w wersji amerykańskiej.

  • Muzyka: Większość światowych hitów jest po amerykańsku, ale Brytyjczycy wnieśli gigantyczny wkład (The Beatles, Queen, Adele).

  • Gry i internet: USA dyktuje trendy, dlatego angielski w grach, memach i mediach społecznościowych często jest amerykański.

💭

Mimo że Brytyjczycy „wymyślili” angielski, dziś w Internecie dominują amerykańskie zwroty, np. awesome, cool, dude!

Język nauki i dyplomacji

  • Międzynarodowe publikacje naukowe są najczęściej pisane po amerykańsku, ponieważ większość topowych uczelni (Harvard, MIT, Stanford) pochodzi z USA.

  • Organizacje międzynarodowe (ONZ, UE) częściej używają brytyjskiego angielskiego, ale dokumenty są pisane w obu wariantach.

💭

W Unii Europejskiej używa się brytyjskiego angielskiego, ale od Brexitu niektóre kraje zaczęły stosować bardziej neutralną formę „Global English”.

Global English – czyli nowy, uproszczony angielski?

Ponieważ miliony ludzi używają angielskiego jako drugiego języka, powstał tzw. Global English – prostsza, bardziej neutralna wersja języka, bez mocnych akcentów i skomplikowanych idiomów.

Przykłady uproszczeń:

I reckon it’s a bit dodgy (BrE) ➡️ I think it’s risky (Global English)

I wanna grab a bite (AmE) ➡️ I want to eat something (Global English)

💭

Firmy międzynarodowe (np. IKEA) tworzą angielskie instrukcje w prostym stylu, aby były zrozumiałe dla każdego!

Ciekawostki o różnicach między angielskim amerykańskim a brytyjskim

Którego języka używać?

To zależy! Jeśli uczysz się angielskiego, wybierz wersję, którą będziesz częściej używać. Brytyjski angielski dominuje w Europie i jest standardem w międzynarodowych instytucjach. Z kolei amerykańska wersja jest popularniejsza w popkulturze, filmach i w biznesie.

Bez względu na wybór, najważniejsze jest, by być konsekwentnym – mieszanie obu wersji w jednym tekście może wyglądać dziwnie.

Język angielski to klucz do sukcesu w dzisiejszym świecie. Niezależnie od tego, czy podróżujesz, rozwijasz swoją karierę, czy chcesz mieć dostęp do globalnej wiedzy – angielski otwiera przed Tobą mnóstwo możliwości.

W naszej aplikacji pogad.AI znajdziesz aż 7 odmian języka angielskiego:

amerykański – brytyjski – irlandzki – australijski – kanadyjski – nowozelandzki – indyjski

Kilkudziesięciu wirtualnych lektorów z angielskiego i kolejnych kilkuset z innych języków jest dostępnych dla Twoich pracowników 24 / 7!

Przetestuj aplikację bezpłatnie:

Strona podsiada zabezpieczenie reCAPTCHA. Mają zastosowanie polityka prywatności oraz warunki użytkowania od Google .

Aleksandra Łaszczak, TEACHERSteam

Aleksandra Łaszczak

Absolwentka filologii angielskiej z tytułem magistra zarządzania międzynarodowego, uzupełnionym studiami podyplomowymi jako HR Business Partner. Od stycznia 2024 roku Opiekunka Biznesowa w TEACHERSteam, gdzie dba o komunikację z lektorami i wspiera rekrutację. Czytaj więcej