Oglądając serial The Good Doctor, zaczęłam się zastanawiać – dlaczego tak rzadko widzimy osoby autystyczne w „prawdziwych” zespołach, w realnych firmach? Czemu historie takie jak ta, genialnego chirurga ze spektrum, wydają się tylko fikcją a nie regułą?

W serialu widzimy bohatera, który ma trudności w relacjach społecznych, ale jednocześnie:

  • analizuje informacje szybciej niż ktokolwiek inny,
  • wyłapuje błędy, które umykają doświadczonym kolegom,
  • trzyma się procedur z chirurgiczną precyzją,
  • i jest bezgranicznie lojalny wobec pacjentów i zespołu.

To oczywiście fikcja – ale nie całkiem oderwana od rzeczywistości. Wiele osób neuroatypowych, z autyzmem, ADHD, dysleksją, czy zespołem Tourette’a, posiada właśnie te kompetencje: precyzję, niezależność myślenia, ogromną koncentrację czy zdolność do wykrywania wzorców. A jednak wciąż zbyt rzadko widzimy ich potencjał w pracy.

Dlaczego?

Bo system (rekrutacja, komunikacja, język w ogłoszeniach) często nie daje im szansy, by się pokazać z tej mocnej strony. A przecież neuroróżnorodność nie musi być przeszkodą. Może być siłą!

W tym wpisie przeczytasz:

  • czym właściwie jest neurodiversity (i dlaczego to nie „moda”),
  • jak mówić i pisać po angielsku, żeby nikogo nie wykluczać,
  • jak wygląda rekrutacja przyjazna neuroatypowym kandydatom,
  • i jak realnie wygląda neuroróżnorodny zespół – na przykładzie naszego kolegi z TEACHERSteam, który ma ADHD, a jest jednym z najbardziej efektywnych ludzi w firmie.

Czym jest neurodiversity?

Neurodiversity (neuroróżnorodność) to pojęcie opisujące naturalną różnorodność funkcjonowania mózgu w populacji. Termin obejmuje m.in. osoby w spektrum autyzmu, z ADHD, dysleksją, Tourette’em, OCD czy lękami społecznymi.

Nie chodzi o choroby, tylko o różnice poznawcze, zatem inne sposoby uczenia się, reagowania, analizowania i komunikowania się.

Jak popularna jest neuroróżnorodność?

Szacuje się, że osoby neuroatypowe stanowią nawet 15–20% społeczeństwa. To nie wyjątek, tylko istotna część każdej organizacji – choć nie zawsze widoczna. Dlaczego? Bo wiele osób nie ujawnia diagnozy – ze strachu przed niezrozumieniem lub wykluczeniem.

Fakty vs. mity na temat neuroróżnorodności

 

Mit Fakt
Neuroatypowe osoby są mniej efektywne. Często wyróżniają się wyjątkową koncentracją, logiką i kreatywnością.
Nie nadają się do pracy zespołowej. Nadają – jeśli da się im przestrzeń na pracę pisemną czy asynchroniczną.
Wymagają „specjalnego traktowania”. Nie – wystarczą jasność, czas i elastyczność.
To rzadkość. 1 na 5 osób jest neuroróżnorodna.

Wbrew stereotypom, osoby neuroróżnorodne nie tylko „dają sobie radę”, ale często wnoszą unikalne kompetencje, które trudno znaleźć u innych kandydatów.

Osoby w spektrum autyzmu mogą wyróżniać się:

  • dokładnością i skrupulatnością,
  • ponadprzeciętną koncentracją w zadaniach wymagających powtarzalności i precyzji,
  • lojalnością – rzadziej zmieniają pracodawcę, jeśli czują się dobrze w organizacji,
  • świetną pamięcią i zdolnością do wykrywania wzorców lub błędów.

Te cechy sprawdzają się m.in. w zawodach związanych z IT, analizą danych, jakością, inżynierią czy finansami, ale również w tworzeniu treści, edukacji i pracy kreatywnej – o ile tylko środowisko pracy jest przemyślane i nieprzeciążające sensorycznie.

Procesy, które mogą wykluczać – i jak je poprawić

Rekrutacja, onboarding, spotkania, feedback – to właśnie tu osoby neuroatypowe często odpadają, nie przez brak kompetencji, ale przez źle dostosowany system.

Poniżej znajdziesz wskazówki jak poprawić opisy stanowisk w języku angielskim tak, aby nie wykluczały:

 

Proces Ulepszony angielski opis Dobre praktyki
Rekrutacja We share questions in advance. Prześlij pytania wcześniej, unikaj żargonu.
Onboarding Structured onboarding with video and checklist. Instrukcje pisemne, checklisty, opcje asynchroniczne.
Spotkania Agenda sent beforehand, cameras optional. Agenda wcześniej, zgoda na wyłączoną kamerę.
Feedback Written and specific performance reviews. Pisemne, konkretne, jasne.
Komunikacja codzienna Async-friendly tools like Slack or Notion. Komunikacja tekstowa, bez presji szybkiej odpowiedzi.

Neuroatypowość a rekrutacja – dlaczego system często zawodzi?

Choć wiele osób neuroatypowych ma realne predyspozycje do pracy w zespołach technologicznych, analitycznych czy twórczych, nadal często nie przechodzą pierwszego etapu rekrutacji. Dlaczego?

Najczęstsze bariery to:

  • utarte stereotypy – np. przekonanie, że osoba z autyzmem „nie poradzi sobie w zespole” lub „nie ma kompetencji miękkich”,
  • brak świadomości rekruterów – np. interpretowanie zachowań autostymulacyjnych (jak rytmiczne poruszanie się, unikanie kontaktu wzrokowego, powtarzanie słów) jako „dziwnych” lub „nieprofesjonalnych”,
  • nadmierne skupienie na autoprezentacji – czyli premiowanie kandydatów pewnych siebie, ekstrawertycznych, a niekoniecznie najbardziej kompetentnych,
  • sztywne formaty rozmów kwalifikacyjnych – pełne niejasnych pytań i presji czasu, które nie dają przestrzeni na pokazanie rzeczywistego potencjału.

Tymczasem wystarczy drobna zmiana perspektywy i odrobina elastyczności, by odkryć w kandydatach rzeczywiste talenty – często właśnie te, które organizacji najbardziej brakuje: dokładność, świeże spojrzenie, przywiązanie do zasad, kreatywność, niezależne myślenie.

Wdrożenie strategii wspierających neuroróżnorodność to nie tylko kwestia sprawiedliwości – to także mocny element employer brandingu. Pokazuje, że firma naprawdę rozumie, czym jest różnorodność – nie tylko na slajdzie w prezentacji, ale w realnych procesach.

Jak mówić po angielsku, żeby nie wykluczać?

Język kształtuje rzeczywistość. W języku angielskim łatwo (nawet niechcący) powiedzieć coś, co brzmi wykluczająco. Poniżej mini-ściąga:

🚫 Unikaj: „suffers from autism”
➡️ Lepiej: „is autistic” / „on the autism spectrum”

🚫 Unikaj: „has communication issues”
➡️ Lepiej: „has a different communication style”

🚫 Unikaj: „mental disorder”
➡️ Lepiej: „neurotype” / „condition” / „difference”

🚫 Unikaj: „special treatment”
➡️ Lepiej: „reasonable accommodations”

🚫 Unikaj: „low/high functioning”
➡️ Lepiej: „has strengths in…” / „requires support in…”

Przykładowe inkluzywne zwroty (do użycia w pracy):

  • We welcome neurodivergent candidates.
    Zapraszamy do aplikowania osoby neuroatypowe. (są one mile widziane)
  • Let us know if any accommodations would help.
    Daj nam znać, jeśli jakieś udogodnienia mogłyby Ci pomóc.
  • Cameras are optional – we value your ideas, not your video.
    Kamera jest opcjonalna – liczą się Twoje pomysły, nie obraz wideo.

Diversity & Inclusion: Czy znasz te angielskie terminy?

W TEACHERSteam neuroróżnorodność to nie slogan – to nasza codzienność. Jednym z filarów zespołu jest Marcin – współwłaściciel firmy, nasz szef i człowiek, który potrafi mieć tysiąc myśli na minutę (dosłownie!). Zamiast próbować „wcisnąć” wszystkich w jedną formę działania, budujemy środowisko pracy, które daje przestrzeń różnym stylom pracy – i to naprawdę działa.

W przypadku Marcina:

  • tryb asynchroniczny pozwala mu działać w swoim tempie, bez presji kamerek czy spotkań „na już”,
  • konkretne zadania z jasnymi celami i checklistą pomagają się skupić na tym, co najważniejsze,
  • przestrzeń na kreatywność i skupienie – jak myślicie – kto był pomysłodawcą nazwy naszej nowej platformy do nauki języków obcych – pogad.AI? Tak, właśnie on!
  • tworzenie grafik i treści marketingowych – jest najbardziej kreatywną osobą w zespole!

To nie „specjalne traktowanie” – to po prostu świadome budowanie zespołu, w którym każdy może korzystać ze swoich mocnych stron. I to się opłaca – nam wszystkim.

Neuroróżnorodność to nie trend – to rzeczywistość. I w dodatku ogromna wartość, jeśli tylko damy jej przestrzeń. Nie trzeba znać wszystkich definicji – wystarczy ciekawość, otwartość i szacunek.

Chcesz lepiej mówić o HR językiem, który trafia do decydentów?

Dołącz do bezpłatnego webinaru: Przychodzi HR do biznesu…

Porozmawiamy o tym, jak:

  • Budować pewność siebie w rozmowach z biznesem.

  • Wykorzystać markę osobistą HR-owca jako narzędzie wpływu.

  • Zamieniać chciałabym na proponuję – czyli o sile słów w komunikacji.

Aleksandra Łaszczak, TEACHERSteam

Aleksandra Łaszczak

Absolwentka filologii angielskiej z tytułem magistra zarządzania międzynarodowego, uzupełnionym studiami podyplomowymi jako HR Business Partner. Od stycznia 2024 roku Opiekunka Biznesowa w TEACHERSteam, gdzie dba o komunikację z lektorami i wspiera rekrutację. Czytaj więcej