W związku z zaistniałą sytuacją za naszą wschodnią granicą, w ostatnim czasie na polskim rynku pracy odczuwamy ogromny napływ pracowników z Ukrainy. W związku z ich brakiem znajomości języka polskiego, pomimo dużych kwalifikacji trafiają oni z reguły do wykonywania prostych prac. Często są zatrudniani jako robotnicy przemysłowi, rzemieślnicy, pracownicy usług i sprzedawcy. Najwięcej uchodźców pracuje jednak w magazynach, gastronomii i hotelarstwie, o czym poinformowało w kwietniu 2022 roku Ministerstwo Rodziny i Polityki Społecznej.

Dla działów HR bariera językowa może stanowić kłopot przy zatrudnieniu. Zaś dla samych pracowników brak znajomości języka może być mocno stresujący i wpływać negatywnie na ich pracę. W związku z powyższym, warto rozważyć wysłanie tych pracowników na krótkie, najczęściej jednomiesięczne, intensywne kursy języka polskiego dla cudzoziemców. Są to tak zwane crash courses. Na kursach przedstawiane jest słownictwo i najczęściej używane zwroty, ułatwiające egzystencję w nowym środowisku językowym. Dlaczego warto zainwestować czas oraz środki w organizację takich kursów dla swoich pracowników. Oto 5 głównych powodów.

1. Pracownicy czują się pewniej na stanowisku pracy

Kurs, o którym mowa zakłada naukę metodą bezpośrednią, bez użycia języka ojczystego ucznia. Duży nacisk jest położony na utrwalanie konstrukcji potrzebnych w życiu codziennym oraz na trening fonetyczny. Uczestnicy zajęć nabywają umiejętności komunikowania się w sytuacjach dnia codziennego, podczas wizyty w sklepie, na stanowisku pracy, czy u lekarza. Świadomie ograniczony jest materiał gramatyczny, a nacisk kładziony jest na komunikację ustną. Po takim szkoleniu, pracownicy na pewno poczują się pewniej w kontakcie z ich polskojęzycznymi kolegami i przełożonymi. Z czasem na bazie tak solidnej podstawy językowej, jaką zdobyli na kursie, będą dalej się rozwijać komunikując się w codziennych relacjach. Poczują się zdecydowanie pewniej.

2. Pracownicy czują się częścią zespołu

Znając podstawy języka polskiego obcojęzyczni pracownicy łatwiej nawiązują relacje w miejscu pracy z kolegami z Polski. W związku z tym znika stres związany z brakiem zrozumienia nawet prostych komunikatów, a w codziennych relacjach pojawia się uśmiech. Rozmowy podczas przerw w pracy, czy w trakcie jej wykonywania stają się zrozumiałe i narasta poczucie bycia częścią zespołu. Sami pracownicy stają się bardziej pewni siebie i chętniej uczestniczą w spotkaniach integracyjnych.

3. Pracownicy odważniej podejmują próby komunikacji

A propos pewności siebie. Znający język polski cudzoziemcy łatwiej wychodzą z inicjatywą rozmowy. Nie boją się zadawać pytań oraz prosić o informacje. W związku z czym, jeśli na miejscu pracy pojawią się zagadnienia dla nich niezrozumiałe, łatwiej jest im dopytać się lub prosić o wyjaśnienie trudnych kwestii. Nie mają oporów, aby podejść do polskojęzycznych pracowników i poprosić ich o pomoc lub nawiązać z nimi rozmowę. Polskojęzyczni pracownicy również nie boją się wychodzić z inicjatywą rozmowy, wiedząc, że ich rozmówca zna podstawy języka. Takie interakcje wzmacniają pewność siebie pracowników obcojęzycznych i pozytywnie wpływają na budowanie trwałych relacji w zespole. Nie ma wtedy problemu, aby wyjaśniać nawet trudne i zawiłe kwestie prostymi słowami.

4. Możliwość awansu na wyższe stanowiska

Dodatkowym atutem znajomości języka polskiego jest możliwość szybszego awansu oraz pracy zgodnej z kwalifikacjami. Niejednokrotnie jest to frustrująca sytuacja, kiedy wysoko wykwalifikowana kadra zatrudniana jest do prostych prac, ponieważ nie znają języka polskiego i nie mogą w pełni wykonywać wyuczonego zawodu. Dlatego poprzez szybką i intensywną naukę języka takie osoby mogą szybciej przesuwać się po szczeblach kariery i docelowo móc wykonywać swój wyuczony zawód.

Powyższe przykłady jednoznacznie pokazują, że warto jest poświęcić czas i pieniądze w rozwój językowy pracowników obcojęzycznych. Tym bardziej, że wystarczy zaproponować im udział w crash course. Na takim szkoleniu językowym są w stanie nauczyć się podstaw języka oraz podstaw komunikacji. Wszystko to w krótkim czasie, przy niskim nakładzie finansowym.

Autor wpisu na blogu - Marcin Walencik

Marcin Walencik

Magister filologii angielskiej na Uniwersytecie Wrocławskim oraz absolwent Nauczycielskiego Kolegium Języków Obcych. Od roku 2000 w swojej karierze zdobywał doświadczenie pracując w wielu szkołach językowych w Polsce i w Wielkiej Brytanii jako lektor oraz Senior Teacher. Pracował między innymi w Globe English Centre Ltd. w Exeter, a także w Global London College i Oxford House w Londynie. Od 2018 jest również wykładowcą na Uniwersytecie SWPS we Wrocławiu. Czytaj więcej...